Journey Life

25 十一月

《南聊》甘愿交益所

【部落會指引你回家的路】- 甘愿交益所

地址:台南市中西區西門路2段120號
受訪人:Qadves
屏東來義村民,台南生活10年多。

2015年10月開始的甘愿交益所,原為屬於政大書城的閒置空間。在一次展覽合作接觸後,由來自台東的秀慧老師作為主要負責人,透過空間營運,將台灣不同族群部落的美學文化,加入到甘愿交益所這個平台,讓更多人有機會接觸原民文化。

大學在台南念設計的Qadves,回想自己不知不覺已在這裡生活很久。她覺得台南是除了屏東之外她唯一會選擇居住的城市,人很溫暖,城市小小的離海邊很近。她曾花了一年時間走訪澳洲,觀察當地的原住民文化保存,Qadves對於自己小時候不是在原鄉部落長大,在心裡對於自我的認同或者自己的歸屬總有強烈的矛盾和疑惑。從澳洲回來後,因人介紹到台東學習琉璃工藝因而認識秀慧老師,後來便加入了甘愿交益所。現在的她已經不那麼緊張於應該什麼時候回家,每天在做的事情,無論她在哪裏,只要她記得家在哪裏,總是在為部落做點什麼,用不同的方式。

對Qadves來說,從小看著媽媽和外婆動手做任何生活的必需用品,像是衣服、網袋和草蓆,動手做東西的概念是很自然的,對他們而言,工藝品即是生活的表現,現在的人或許常常已經忘記自己雙手的力量。習慣每天都要勞動,去山上採藤和月桃,和大自然的關係親密,和所有人的互動親切。

今年12月中,甘愿交益所即將出版書籍《原住民針繡材質書─部落書寫體/針路》,介紹屬於部落間的故事、圖紋的來由及配色的來由。甘愿交益所期許接下來能有更多部落加入平台,一起寫下屬於部落的過去、現在和未來。

Qadves的吃喝推薦:南十三、小聚、暖暖蛇
Qadves推薦放空路線:大成路、警察新村

Kam-guan started in October in 2015, originally was an unused space of Zd Books. The space is now organized by Kedrekedr maljaljaves, and she cooperated with the bookstore after an exhibition introducing the culture of aboriginal. Through running the space of Kam-guan, they are trying to set up a space for aboriginal from many tribes, provide chances for people to learn the aesthetics, story and culture.

Qadves moved to Tainan studying design in university, she still lived in this city after graduated. The people here have been nice to her, and she likes the distance here to sea is not too far. She spent a year visiting Australia and observed how they preserved aboriginal culture. Qadves didn’t grow up in her tribe in her childhood, she tends to keep ask herself who she is and where she belongs to these year when she sort of like in a process of finding and identifying her true self. She went to Taitung learning the skill making azure stone after coming back from Australia. She met Kedrekedr maljaljaves there and joined the team after she knew the concept of Kam-guan. Qadves devoted herself in promoting aboriginal culture. She no longer wandering when can she go back home, she know she will, of course go back home when the time is right.

In Qadves’s memory, it’s common to see mother and grandmother making hand-made items since she was a kid. For them, hand-made items are a way shows how life is. People nowadays easily forget they we can do lots things by hands. For them, they are used to do labor things every day, access to the natural is a must, be kind to every living, then means a good life.

This December, Kam-guan is going to published their book which introducing the stories, patterns and history of all tribes. They are wishing to invite more tribe into the platform, to record the history, to strengthen the present, and looking forward for the future.

Cozy places with beverage or food recommendation: South Thirteen, Stammtisch, Café Flâneur
Relaxing route recommendation: Dacheng Rd., Police Village

 

發表回覆

迴響審核已啟用。您的迴響可能需要一些時間才會顯示。